Login Connexion

Login Connexion
No account yet? Register Pas encore de compte?
 
Unlocked
Home Accueil arrow Downloads Téléchargements arrow Private Call And Sms Guard Appels privés et de la Garde sms
Document Details Détails du document
Details for Private Call And Sms Guard Détails de l'appel privé et sms Garde
Appels privés et de la Garde sms
Property Propriété Value Valeur
Name Nom Private Call And Sms Guard Appels privés et de la Garde sms
Short Description Description courte
Description Description

1 Phone call management 1 Téléphone gestion des appels

* Reject all incoming calls. * Refuser tous les appels entrants. In this mode, all of the incoming call will be automatically rejected. Dans ce mode, tous de l'appel sera automatiquement rejetée. It can be used in the time when a user does not want to be disturbed (for example, when a user is driving a car or having a meeting) Il peut être utilisé dans le moment où un utilisateur ne veut pas être dérangé (par exemple, lorsque l'utilisateur est au volant d'une voiture ou d'avoir une réunion)
* Accept only recognized call. * Accepter uniquement reconnu appel. In this mode, all of the unknown calls will be rejected; those recognized calls (names are already stored in the phonebook/contacts) will be not affected. Dans ce mode, tous inconnus de la demande sera rejetée; invite ceux qui sont reconnus (les noms sont déjà stockées dans le répertoire / contacts) ne seront pas touchés.
* Reject calls from blacklist?In this mode, all of the calls from the predefined blacklist will be automatically rejected, whereas the rest of the calls will not have any effect. * Rejet d'appels de liste noire? Dans ce mode, tous les appels de la pré-liste noire seront automatiquement rejetées, tandis que le reste de la demande n'aura aucun effet. An end user can make use of "Manage Lists" function to create the needed blacklist. Un utilisateur final peut faire usage de "gérer des listes" pour créer le besoin de liste noire. This can be used in the situation when a user does not want to be harassed from some people. Cela peut être utilisé dans la situation où un utilisateur ne veut pas être victimes de harcèlement de certaines personnes.
* Accept call from whitelist. * Accepter l'appel de la liste blanche. In contrast to the previous one, in this mode, mobile only accept calls from the predefined whitelist. Contrairement à la précédente, dans ce mode, mobile n'acceptons que les appels de la liste blanche prédéfinie. All of the other calls from non-whitelist will be automatically rejected. Tous les autres appels de non-blanche sera automatiquement rejetée. An end user may use "Manage Lists" function to create the needed whitelist. Un utilisateur final mai usage "Gérer les listes" pour créer le besoin de la liste blanche.
* Personalized call rejection. * Rejet d'appel personnalisée. In this mode,an end user may define personalized call rejections for each of the members in the "Specific List". Dans ce mode, l'utilisateur de définir mai rejets appel personnalisé pour chacun des membres de la "liste". A user may select "Reject call" or "Reply by SMS" to reject calls. Un utilisateur mai sélectionnez "Refuser appel" ou "Répondre par SMS" de refuser les appels. A user may use "Manage Lists" to create his/her "Specific list". Un utilisateur mai usage "Gérer les listes" pour créer sa "liste".

2 SMS management 2 SMS gestion

* "Call Manager" can help to manage the SMS messages in the mobile phone to make the needed messages visible or invisible in the "Inbox/Sent" of the Nokia "Messaging" application. * "Call Manager" peut vous aider à gérer les messages SMS dans le téléphone mobile pour faire le nécessaire messages visibles ou invisibles dans la «Boîte de réception / envoi» de la Nokia "Messagerie" l'application. In this case, a user can hide the sensitive information even your phone is lost, or the user does not want to share the information with others. Dans ce cas, un utilisateur peut cacher les informations sensibles même votre téléphone est perdu, ou l'utilisateur ne veut pas partager les informations avec les autres.
* An end user may create his/her "Baby list" using "Call Manager". * Une fin mai utilisateur de créer son "Baby liste" à l'aide de "Call Manager". Once the "Baby list" has been set up, in the next start-up of "Call Manager", it will automatically scan all of the existing short messages. Une fois que le "Baby liste" a été mis en place, dans le prochain démarrage de "Call Manager", il sera automatiquement balayer tous les messages courts. If a message is to from the "Baby list", then messages will be automatically hidden. Si un message est à partir de la "Baby liste", puis les messages seront automatiquement cachés. In addition, it can also automatically hide the short messages from "Baby list" if it is running. En outre, il peut aussi masquer automatiquement les messages courts à partir de "Baby liste» si elle est en cours d'exécution. This will eventually protect the user's privacy since others cannot view the SMS without supplying a correct password. Ce sera finalement à l'utilisateur de protéger la vie privée depuis d'autres ne peuvent pas afficher les SMS, sans fournir un mot de passe correct. A user can set his/her password in "Active mode". Un utilisateur peut fixer son mot de passe en "mode actif". When an SMS from "Baby list" comes in the mobile phone icon on the top-left corner of the screen will keep blinking until the user has entered the "Manage SMS" / "Call Records" area using "Call Manager". Quand un SMS à partir de "Baby liste» est dans le téléphone mobile icône sur le coin en haut à gauche de l'écran clignote garder jusqu'à ce que l'utilisateur a entré dans le "Gérer les SMS" / "Call Records" zone à l'aide "Call Manager".

3 Phone call log management 3 Téléphone de gestion des appels

* All of the phone call records from "Baby list" will be automatically hidden. * Tous les appels téléphoniques de "Baby liste" sera automatiquement masqué. A user can ONLY view the phone call record by inputting a correct password. Un utilisateur peut uniquement afficher l'appel téléphonique record en introduisant un bon mot de passe.
* When a call from one of the member in the "Baby list" comes in, if it is not answered, then a small "mobile phone icon" will keep blinking until the user enters either "Manage SMS" or "Call Records" area with a correct password provided. * Lors d'un appel de l'un des membres de la "Baby liste" arrive, si elle ne trouve pas de réponse, puis une petite icône en forme de téléphone mobile "se garder de clignoter jusqu'à ce que l'utilisateur soit entrée" Gérer les SMS "ou" Call Records "zone avec un bon mot de passe fournis.

4 Phone call recording 4 Téléphone appel d'enregistrement
Whenever a call has been establish (in whichever user interface), if a user wants to record the caller's voice (for example, please tell me your phone number or your home address, then I can record it down), the user just simply needs to simultaneously press "ABC" key(on which has a pen icon) and "+" key, "Call Manager"will automatically invoke the "Recorder" application in S60 to record the telephony voice. Chaque fois qu'un appel a été d'établir (dans quelle interface utilisateur), si un utilisateur veut enregistrer la voix de votre correspondant (par exemple, s'il vous plaît dites-moi votre numéro de téléphone ou votre adresse, je peux alors l'enregistrer en bas), l'utilisateur doit tout simplement à appuyer simultanément sur "ABC" clé (sur qui a un stylo icône) et touche "+", "Call Manager" sera automatiquement invoquer le "Recorder" en application S60 pour enregistrer la téléphonie vocale. As such, t the caller's voice and the user's voice will be recorded simultaneously. En tant que tel, pas la voix de votre correspondant et de la voix de l'utilisateur seront enregistrées simultanément. A user may the functions from the recorder to "Stop", "Pause" or "Continue" to record the voice. Un utilisateur mai, les fonctions de l'enregistreur de "Stop", "Pause" ou "Continuer" pour enregistrer la voix. Note:For those S60 phones, which has the "QWERTY" keyboard layout,a user needs to use "CTRL+A" key combination to activate the telephony voice call recording. Note: Pour les téléphones S60, qui a le "qwerty" clavier, un utilisateur a besoin d'utiliser des "CTRL + A" combinaison de touches pour activer la téléphonie vocale d'enregistrement. Currently, Nokia S60 E61 has the keyboard layout. Actuellement, S60 Nokia E61 a la disposition du clavier.

5 Automatic call rejection Automatique, 5 rejet d'appel
When this function is used, all of the incoming calls will be automatically rejected. Lorsque cette fonction est utilisée, tous les appels seront automatiquement rejetées. If the caller uses a mobile phone to make the call,then the caller may receive a customized SMS message. Si l'appelant fait appel à un téléphone mobile pour faire l'appel, puis l'appelant mai recevoir un message SMS personnalisé. This is especially useful when a user does not want to be disturbed; however,he/she still wants the caller to get some information about the callee. Ceci est particulièrement utile lorsque l'utilisateur ne veut pas être dérangé, mais il / elle veut toujours l'appelant pour obtenir des informations sur l'appelé. A user may choose an SMS template like "I am driving call"or "I am having a meeting now, please do not disturb me"as a reply. Un utilisateur mai SMS choisir un modèle comme «Je suis d'appel de conduire" ou "Je suis une réunion maintenant, s'il vous plaît ne pas déranger moi" comme une réponse.

6 Automatic removal of the SMS message from the blacklist Retrait automatique 6 de la SMS de la liste noire
A user may define his/her own "SMS Blacklist". Un utilisateur mai définir sa propre "liste noire SMS". In this case, all of the SMS from the blacklist will be automatically removed when the SMS message come in. This function is very useful when a user does not want to receive those harass SMS messages or advertisement SMS messages. Dans ce cas, tous les SMS à partir de la liste noire sera supprimé automatiquement lorsque le message SMS venir po Cette fonction est très utile lorsque l'utilisateur ne souhaite pas recevoir ces messages SMS harceler ou de la publicité des messages SMS.

7 Keyboard autolock 7 Clavier autolock
A user may define a time interval for "Autolock time interval"?When keyboard is not used within the time, then "Call Manager" will help to lock the keyboard automatically. Un utilisateur mai définir un intervalle de temps pour "Autolock intervalle de temps"? Lorsque le clavier n'est pas utilisé dans le temps, puis "Call Manager" permettra de verrouiller le clavier automatiquement.

8 Quick key lock function 8 Quick fonction clé
Except the time when a call is established, no matter whichever user interface a user is currently in, the user may simultaneously press "ABC" key(on which there is a pen)and "+" key to activate the quick key lock function. Sauf le moment où un appel est établi, peu importe quel interface utilisateur d'un utilisateur est actuellement, l'utilisateur mai appuyer simultanément sur "ABC" clé (sur lequel il existe un stylo) et "+" pour activer rapidement la fonction clé. The benefit of this function is that a user does not to switch to the "Idle screen" in order the lock the keyboard. L'avantage de cette fonction est que l'utilisateur n'a pas à passer à la "Idle écran" afin de verrouiller le clavier. Another benefit of this function is that it can help us to quickly lock whichever screen.Note:1) For some of the S60 phones, when this quick key lock function is activated, after key lock is deactivated in the active idle screen, a user may not see the left/right soft keys in the screen. Un autre avantage de cette fonction est qu'elle peut nous aider à verrouiller rapidement selon screen.Note: 1) Pour certains des téléphones S60, lorsque cette clé de verrouillage rapide fonction est activée, après verrouillage clavier est désactivé dans l'écran actif d'inactivité, un utilisateur mai de ne pas voir la gauche / droite touches à l'écran. If this happens, a user may press any of the numeric keys in the phone to recover this situation, or a user may choose to use the S60 standard way ("left soft key" + "+" key) to activate the key lock function since this ONLY happens in the active idle screen 2) For those S60 phones, which have the "QWERTY" keyboard layout, a user must use "CTRL+A" key combination to activate the telephony voice recording?Currently, Nokia E60 uses the keyboard. Si cela se produit, un utilisateur mai presse de toute les touches numériques dans le téléphone pour récupérer cette situation, ou d'un utilisateur mai choisir d'utiliser la norme S60 façon ( "à gauche touche" + touche "+") pour activer la fonction de verrouillage de clé car ce ne se produit que dans le fond d'écran active de ralenti 2) Pour les téléphones S60, qui ont le "qwerty" clavier, un utilisateur doit utiliser "CTRL + A" combinaison de touches pour activer l'enregistrement des voix dans la téléphonie? l'heure actuelle, Nokia E60 utilisant le clavier .
Keywords Mots-clés
Hits Hits 61 Hits 61 Hits
Download Télécharger Back Retour

Downloads Home
Downloads Home Downloads Home
Rechercher un document
Search Document Rechercher un document